1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號
單詞的背誦一定要貫穿2016考研復習的整個周期,否則無論是閱讀的復習還是翻譯的復習,都會遇到困難。同時,單詞記憶不能只記中文釋義,要掌握其常見用法、固定搭配,并且在能力范圍內利用詞根觸類旁通。考研對于詞匯的考查主要體現在考生“同義替換”的能力上,也就是考查考生對于語言多樣性的把握,所以考生在背單詞的時候一定要掌握單詞的同義詞。
stumble
n.跌倒,絆倒 vi.絆倒;結結巴巴地說;(across/upon)偶然、發現
【例】Men occasionally stumble over the truth, but most of men pick themselves up and hurry off as if nothing has happened.人們有時會絆倒在真理上,但其中大部分人爬起來后就趕快走開了,好像什么事情也未發生過一樣。
【同義替換】stagger
【派生】stumbling a.蹣跚的,阻礙的
【真題】Hunting for a job late last year, lawyer Gant Redmon stumbled across Career Builder, a job database on the Internet.
甘特·雷德曼律師去年找工作時,偶然在互聯網上發現了一個叫Career Builder的就業數據庫。
furious
a.(with sb. at sth.)狂怒的,狂暴的,猛烈的
【例】The police commissioner is furious because the suspect hasn’t been found.警務處長大發雷霆,因為嫌疑犯尚未找到。
【同義替換】irate, violent
【派生】furiously ad.狂怒地
【真題】It’s usually the case that people seldom behave in a rational way when in a furious state.
通常狀況下,人們很少能在盛怒之下做出理智的舉動。
generate
v.產生,發生;生殖
【例】Natural gas, which used to be available to generate electricity, was already in short supply.以往能夠用于發電的天然氣,現在早已短缺。
【構詞】gen(產生)+er+-ate(動詞后綴)→產生
【同義替換】produce
【派生】generator n.發電機,發生器
【真題】Most people seem to have more bad dreams early in the night, progressing toward happier ones before awakening, suggesting that they are working through negative feelings generated during the day.
多數人似乎在晚上入睡的較早階段做更過不好的夢,而在快睡醒前會逐漸做一些開心的夢,這說明人們在夢里漸漸克服了白天的不良情緒。
考研復習貴在堅持,這點在背單詞上面體現得尤為明顯,記憶單詞不是一朝一夕之功,必須制定有長期的一個計劃并堅定地按照計劃完成自己的背誦任務。做任何事情都沒有萬能的方法,如果有,那也是個人根據個人的實際情況,總結出來的適合自己的萬能秘笈。希望各位考生都能在2016考研備考過程中找到屬于自己的那本通關秘笈,并將之付諸行動,早日到達理想的彼岸。
來源未注明“中國考研網”的資訊、文章等均為轉載,本網站轉載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點或證實其內容的真實性,如涉及版權問題,請聯系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網站或個人從本網站下載使用,必須保留本網站注明的"稿件來源",并自負版權等法律責任。
來源注明“中國考研網”的文章,若需轉載請聯系管理員獲得相應許可。
聯系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關注
了解考研最新消息