網站介紹 關于我們 聯系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號
大連海洋大學2017年碩士研究生招生考試大綱
考試科目
|
211翻譯碩士英語
|
考試大綱
|
一、考試性質
《翻譯碩士英語》考試是為高等院校和科研院所招收英語筆譯專業(yè)學位研究生而設置的具有選拔性質的全國聯考科目,其目的是科學、公平、有效地測試考生是否具備繼續(xù)攻讀英語筆譯碩士專業(yè)學位所需要的英語筆譯基礎知識和基本技能,評價的標準是高等學校英語筆譯或相關專業(yè)本科畢業(yè)生能達到的及格或及格以上水平,以利于擇優(yōu)選拔,確保碩士學位研究生的招生質量。
二、考查目標
《翻譯碩士英語》為翻譯碩士研究生入學考試規(guī)定科目之一。考試的目的是考查學生英語語言的綜合運用能力、語言文化欣賞知識的了解、對不同文體和修辭手段的認識以及寫作實踐能力。
三、考試形式和試卷結構
1、試卷滿分及考試時間
本試卷滿分為100分,考試時間為180分鐘。
2、答題方式
答題方式為閉卷、筆試。
3、考試內容結構
基礎部分(詞匯、閱讀理解)70分;
應用與綜合部分(英語寫作)30分。
4、試卷題型結構
詞匯單項選擇題 30小題,每小題1分,共30分
閱讀理解單項選擇題 10小題,每小題2分,共20分
閱讀理解簡答題 5小題,每小題4分,共20分
英語寫作題,共30分
5、考查內容
本考試采取客觀試題與主觀試題相結合、單項技能測試與綜合技能測試相結合的方法。試題共包括三個部分:詞匯、閱讀理解和英語寫作。
第一部分 詞匯
要求考生具備詞匯和語法的運用能力,對所學詞匯和詞組的多種詞性及詞義搭配,易混詞的區(qū)別及難詞的認知能力。考試時間為40分鐘。
第二部分 閱讀理解
要求考生具有語篇水平上的綜合理解能力,獲取信息的能力,概括與推理判斷的能力,快速閱讀及語言的實際運用能力。考試時間為80分鐘。
閱讀材料的選擇主要涵蓋文學作品,時文和政治、經濟、文化等內容,體裁多樣, 可以包括敘事,議論,描述,說明文等,文章難度大致相當于專業(yè)八級水平。
測試形式是:四篇文章,每篇文章的長度約400詞,每篇文章下面設若干問題,要求考生根據文章的內容和問題要求, 回答所設問題。其中兩篇所設問題采用A,B,C,D選項形式;兩篇所設問題要求考生根據問題和文章內容按規(guī)定字數寫出答案。
第三部分 英語寫作
寫作要求:內容切題,結構嚴謹,思路清晰,觀點恰當,語篇連貫,文體恰當。語言要求:語言通順,表達得體,語法正確,句式多樣,用詞恰當,詞匯豐富,使用標準的語言表述。考試時間為60分鐘。
根據所給的題目及具體要求,在規(guī)定時間內,撰寫一篇400個單詞左右的英文命題作文。文章主題以大學生活和社會現象為主。文章體裁以說明或議論為主,兼有記敘和描述。
|
來源未注明“中國考研網”的資訊、文章等均為轉載,本網站轉載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點或證實其內容的真實性,如涉及版權問題,請聯系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網站或個人從本網站下載使用,必須保留本網站注明的"稿件來源",并自負版權等法律責任。
來源注明“中國考研網”的文章,若需轉載請聯系管理員獲得相應許可。
聯系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關注
了解考研最新消息