伊索寓言——語(yǔ)文新課標(biāo)必讀叢書(shū)
- 所屬分類(lèi):
- 作者:
(古希臘)伊索 著,賈瑜凱 譯
- 出版社:
中國(guó)少年兒童出版社
- ISBN:9787500786306
- 出版日期:2007-8-1
-
原價(jià):
¥12.00元
現(xiàn)價(jià):¥8.90元
-
本書(shū)信息由合作網(wǎng)站提供,請(qǐng)前往以下網(wǎng)站購(gòu)買(mǎi):
圖書(shū)簡(jiǎn)介
這是一套配合中小學(xué)生語(yǔ)文課學(xué)習(xí)而編輯的叢書(shū)。它收入的是中國(guó)和外國(guó)一部分文學(xué)作品,包括寓言、神話(huà)傳說(shuō)、童話(huà)、小說(shuō)、傳記、散文等各種體裁。除了中國(guó)古代神話(huà)傳說(shuō)、寓言和成語(yǔ)故事是依據(jù)古書(shū)記載用現(xiàn)代漢語(yǔ)編寫(xiě)的以外,其他的均是作者的原著或原著的譯作。這些作品以其文化上的價(jià)值和在社會(huì)上的廣泛影響,早已被人們視為中外文學(xué)名著的代表。
文學(xué)名著,人類(lèi)獨(dú)特的精神創(chuàng)造,語(yǔ)言藝術(shù)和典型形象的結(jié)晶。一部文學(xué)作品,如果它深刻地反映了時(shí)代的特征和社會(huì)的本質(zhì),如果它具有塑造人、感化人、教育人的力量,如果它在思想性和藝術(shù)性上達(dá)到了完美的結(jié)合,它就成為人所公認(rèn)的“名著”,也就有了高層次的認(rèn)識(shí)價(jià)值和獨(dú)特的審美價(jià)值,有了超越時(shí)代、超越國(guó)界、超越年齡的無(wú)窮魅力,成為一代代人,特別是一代代青少年都愿意閱讀的必讀書(shū),都希望游覽的精神樂(lè)園。
自從人們認(rèn)識(shí)到文學(xué)名著的價(jià)值之后,名著的整理出版就成了圖書(shū)業(yè)的熱門(mén),各種版本層出不窮,暢銷(xiāo)不衰。這套適合中小學(xué)生閱讀的叢書(shū),與其他版本的不同之處在于,它鮮明地體現(xiàn)了為青少年服務(wù)的特點(diǎn):一是有簡(jiǎn)明實(shí)用的注釋?zhuān)瑸樽x者解答疑問(wèn),輸送知識(shí);二是外國(guó)名著的譯文簡(jiǎn)潔生動(dòng),便于中國(guó)青少年閱讀;三是有專(zhuān)家精心撰寫(xiě)的導(dǎo)讀文章,為讀者打開(kāi)理解名著的大門(mén);四是許多作品配有原著或新繪的插圖,為讀者欣賞名著助興;五是所選作品是在教育部教學(xué)大綱推薦書(shū)目的基礎(chǔ)上確定的,對(duì)于學(xué)生鞏固課堂學(xué)習(xí)和增加課外知識(shí)大有益處。總之,叢書(shū)力求從各方面適應(yīng)當(dāng)代讀者的需求,以利于名著的閱讀和傳播。
如何閱讀和理解文學(xué)名著,是隨著時(shí)代發(fā)展而發(fā)展的。可以肯定,在新的時(shí)代,它仍將發(fā)揮獨(dú)特的不可替代的作用。希望廣大讀者在閱讀這些名著的時(shí)候,要結(jié)合作品誕生的時(shí)代背景、作者的創(chuàng)作動(dòng)機(jī)和實(shí)際的效果,加以思考,真正理解它們的社會(huì)和文學(xué)價(jià)值,使閱讀的過(guò)程成為學(xué)習(xí)的過(guò)程,以利于自己思想的成熟,學(xué)習(xí)的進(jìn)步,并提高鑒賞和寫(xiě)作能力。
目錄
《伊索寓言》收集了兩百多篇故事。大多是用擬人化的手法,描繪生活中每日可見(jiàn)的性格各異、生活習(xí)性千差萬(wàn)別的飛禽走獸,對(duì)照人世間不同階層、不同出身地位形形色色迥然不同的人和事。以揭示人間的真、善、美、假、惡、丑。因此,《伊索寓言》就不僅僅是一部了不起的文學(xué)著作而流傳于世。更是以它的發(fā)人深思、令人醒悟的比喻,富有哲理的寓意而對(duì)整個(gè)世界具有深刻的影響了。據(jù)說(shuō),早在公元前五世紀(jì)古希臘文明最為發(fā)達(dá)的雅典就把《伊索寓言》作為學(xué)校的必讀教材。當(dāng)時(shí)的演說(shuō)家、政治家、哲學(xué)家、藝術(shù)家和文學(xué)家們都把引用《伊索寓言》作為一種榮耀,因?yàn)槭熘兑了髟⒀浴肥怯兄R(shí)的象征。在此以后,西方的思想家和大文豪們,都經(jīng)常引用《伊索寓言》中的故事,闡述、論證自己的觀(guān)點(diǎn)。并且把《伊索寓言》當(dāng)做尖刻銳利的武器和瀟灑幽默的調(diào)侃,應(yīng)用在他們的演說(shuō)和文字之中。因?yàn)樗麄冎馈兑了髟⒀浴肥亲罹哒f(shuō)服力的語(yǔ)言。伊索甚至被譽(yù)為西方寓言之父。后來(lái)的寓言大師,諸如法國(guó)的拉·封丹、德國(guó)的萊辛、俄國(guó)的克雷洛夫和他們的寓言故事都深受其影響,直至今日許多寓言故事、典故、諺語(yǔ)、甚至詞典上的詞條釋義都來(lái)源于《伊索寓言》。譯者以為《伊索寓言》之所以能有如此的生命力,就在于它能使不同年齡、不同文化背景的讀者,在閱讀每一個(gè)淺顯易懂的故事的同時(shí),能為自己找到一個(gè)個(gè)處理生活中疑難問(wèn)題的答案,釋疑解惑、點(diǎn)化人生,這就是《伊索寓言》的魅力所在。